Божественная бездна. Книга 2

Глава 23

— Что мы тут делаем? — недовольно спросила Веста, доведенная окружением до острых приступов негодования. На гнев, к счастью, сил у нее уже не оставалось, ведь все они уходили на поддержание жизни, а огненные либлины сейчас находились у сердца подземелья и не могли нам ничем помочь. И все же из-за окаменения кожи я уже несколько раз задумывался о том, чтобы отозвать по крайней мере одного.
— Ждем, — коротко бросил я, всматриваясь в туман, стоящий над небольшим озером. Мы находились в нескольких часах пути от города желенобородых, с противоположной стороны от лифта распорядителя. Небольшая низина в коралловом рифе была заполнена водой, берега покрывал стойкий почти непрозрачный туман, но даже через него можно было разглядеть утыканный пещерами шпиль в центре озера. Именно его обозначила как основное жилище снорлингов Мюриэль.
Позади меня, метрах в десяти, сидела Химари, каждую свободную секунду всматривающаяся в фолиант теней. А вот Гормока поблизости не было. Он выполнял крайне важное задание, от которого зависел успех всей миссии. Мне лишь оставалось надеяться, что огр выдержит все испытания, которые выпали на его долю.
Впереди что-то булькнуло, и фея настороженно сжала кулаки. Я же продолжал сидеть на камне, поджав ноги. Даже захоти я быстро вскочить и ринуться в атаку — ничего бы не получилось. Кожа окаменела, суставы двигались только за счет магии либлинов кости, а Веста, несмотря на грозный вид, не смогла бы выдать даже крохотного язычка пламени.
Плеск повторился, теперь уже сразу в нескольких местах, и даже увлеченная книгой японка, оторвалась от рассматривания картинок, взявшись за короткий меч. Отлично, реальности не теряет, уже хорошо. Что с ней делать, я пока слабо представлял, но бросать девушку на полдороги не собирался. И совершенно не потому, что она со мной спала. Я заботился о каждом члене своей разношерстной команды.
— Они идут? — настороженно спросила Химари, подходя ко мне. — Что будем делать?
— То, зачем мы сюда пришли.
— А если они окажутся враждебными? Что, если они атакуют, не дожидаясь нашей реакции?
— Убери оружие. Хотели бы напасть — давно напали бы, — сказал я, с трудом повернув голову. — Мы у их основного гнезда, здесь должны быть сотни воинов.
— Вг-гег-гно г-говог-гишь. Нас тг-гысячи! — чуть квакая, произнесло существо, больше всего напоминающее помесь лягушки и морского ежа, покрытого колючками. — Мы великие житг-гели Атг-ганг-гиды! Наг-год сог-ген мог-гей!
Одна за другой поднимались из воды сотни мелких лягушек, отличающихся друг от друга набором пятен и расцветкой чешуи. От ярко-красной до бледно-зеленой. Без всякой одежды, но зато с острыми копьями наперевес.
— Чег-го тгы лыбг-гишься? — удивленно спросил вожак-предводитель. — Тгы умг-гешь!
— Постой! Я здесь не для того, чтобы драться, а чтобы принести вам дары! — сказал я, доставая из-за спины мешок и высыпая голубоватые, светящиеся изнутри кристаллы. — Вот, возьмите. Это ваше.
— Ква! — резко сказал стоящий чуть позади снорглинг, когда пучеглазые воины бросились к добыче. Одного этого «ква» хватило, чтобы они вернулись на места, направив свои копья на меня и Химари, а не слишком довольный, увешанный костьми лягух выбрался вперед, упираясь на свой изукрашенный посох. — Всг-ге кг-гиталы дг-гуши наг-гши! Вгы кг-гадете их!
— Не я, — поднял я руки. — Дварфы. Те, кто жил в городе на горе, — сказал, взмахнув рукой в направлении рудников. — Я помог вам. Прогнал дварфов. Теперь вы можете прийти и разрушить тот город до основания, чтобы они никогда не вернулись.
— Ушг-ги? — не веря своим ушам (хотя какие там уши? две дырки по бокам), переспросил снорглинг-шаман. — Зачг-гем тгы из пг-гог-гнал?
— Чтобы они больше не добывали камни с душами моря. Не будет добычи камней, не будет города. Не будет города — перестанут приходить герои, убивающие ваших друзей и родных, — старательно объяснял я, говоря как можно более простыми словами и надеясь, что магия сделает все остальное. Универсальный переводчик не раз меня подводил, и уже понятно, что эльфы внесли в ошейники только языки тех, кому рабы должны были подчиняться. К счастью, сам снорглинг оказался достаточно образованным, чтобы его можно было понять.
— Мгы тебг-ге не вег-гим, — сказал, подумав несколько секунд, шаман.
«О боги! А я тебя предупреждала! Вот оно, сейчас нас возьмут в кольцо! Надо сжечь их немедленно! — кричала у меня в сердце Веста, к счастью, мне достаточно было снять маскировочную форму, и все ее силы ушли на сохранение тепла. — Что ты творишь?! Мы должны защищаться!»
— Я знаю, почему вы не нападали на крепость дварфов и редко осмеливаетесь перехватывать их отряды. У вас просто не хватает сил и оружия, чтобы сражаться с закованными в броню воинами. Но сейчас я даю вам шанс спасти множество поколений ваших детей и внуков. Меньше чем через сутки спустятся новые герои. Вы можете тратить свое время на попытки убить меня, но я смогу одолеть нескольких из вас. Или можете пойти в пустой город и разрушить его до основания, применив магию воды.
— Тгы навг-гал нас слабг-гыми? — затряс костями шаман.
— Вы слишком умны, чтобы тратить на меня время, — улыбнулся я, разводя в стороны пустые руки. — Убейте меня и умрите или пойдите и разрушьте город врагов. Разрушь город. Враги не придут. Оставь его, и они обязательно явятся. Убьют всех.
— Тгы сг-глишг-гом мг-гног-го г-говог-гишь, — квакая, сказал шаман, но по его круглым глазам я понял — решение уже принято. — Тгы пойг-гешь перг-гвым.
— Сразу перед вами, — согласился я, с трудом поднимаясь. Если я хоть что-то понимал в ценах города распорядителей, сейчас лягушки сгребали целое состояние, на которое можно было прожить всю жизнь, а то и не одну. К счастью, такие абстрактные вещи меня не волновали, зачем богатство, если можешь получить куда большее? Или умереть до следующего полудня.
Я шел вперед не спеша, позволяя разведчикам снорглингов обгонять меня, чтобы проверить наличие засад. Все это было абсолютно не важно, ведь я и в самом деле не собирался обманывать этих лягушачьих. Рейнджеры со сливающейся с кораллами чешуей и охапками коротких копий выглядели словно хамелеоны. Но куда интересней было рассматривать покрытых толстыми чешуйчатыми наростами воинов.
Примитивные орудия не всё, чем снорглинги отличались от животных. У них было весьма посредственное, но представление о тактике. Разведка, строй тяжелых воинов, копейщики или застрельщики и, наконец, несколько шаманов позади всего этого войска. Хоти я их перебить всех до одного, просто оставил бы засаду чуть в стороне, а потом напал на лидеров, махом решив проблему. На их счастье, у меня были совершенно иные планы.
Коротышки, быстро двигающиеся в первые часы, ближе к концу похода сильно устали, так что мы волочились почти восемь часов. Перед открытыми воротами и погасшей стеной они замерли, не веря в происходящее, и прятались за колючими выступами кораллов до тех пор, пока пара самых смелых разведчиков не сбегала вперед, удостоверившись, что город совершенно пуст. Даже огр, сделавший свое дело, должен был дожидаться нас чуть дальше по дороге.
— Тгы нге вг-гал, — задумчиво сказал главный шаман, вышедший на центральную площадь, только когда весь город обшарили войска. — Зг-гачгем тгебге этго?
— Хочу, чтобы герои перестали сюда приходить, я помогу вам захватить город. Но без ваших сил воды мне не справится. Забирайте город себе. Устройте здесь запруду, и больше никто не сможет добывать здесь кристаллы маны. Вы же обретете новый дом.
— Квгаг? — хмуриться у пучеглазого почти не получалось, но по наклону головы я понял, что он себе плохо представляет, о чем я говорю.
— Я тоже уйду из города. Вы же призовете силу воды, — ткнул я в водопад. — И зальете все. Они не смогут тут жить. Город ваш.
— Мгы сог-гласны. Убг-гигайся из нгашего города! — выкрикнул шаман, и сразу десяток копий уперлось в мою сторону. — Мгы щгегдгрые. Мгы даг-гим тебге жгизнь.
— Отлично. Мне больше ничего и не нужно, — улыбнувшись, я пожал плечами и вышел наружу, а потом даже помог прикрыть за собой ворота. Вместе с якудза мы обогнули городишко и накрепко закрыли вторые створки ворот.
— Они даже не понимают, что будет дальше, — пробормотала Химари. — Если бы они тебя убили, даже если бы ты прикончил нескольких в процессе, это нанесло бы им меньше вреда.
— Это уже их проблема, — усмехнулся я, полностью осознавая ситуацию. — Хищные дикари, не способные даже отстаивать собственные жилища. Они, прежде чем выплыть, тридцать минут выжидали. А потом ползли как беременные улитки. Лучше скажи, как у тебя с единением с магией теней? Три кристалла за полдня ты уже выкушала.
— Четыре, — нехотя ответила японка, когда мы добрались до укрытия огра.
— Приветствую! — поздоровалась с нами умная голова, в то время как глупая с наслаждением долбила очередной острый выступ. Несколько метров дороги уже было засыпано булыжниками и острыми осколками, превращая гладкую тропу в сложно проходимый частокол. Замедлить противника надолго это вряд ли позволит, и точно не сможет остановить, но цель не в этом. Именно здесь на дварфов в прошлый раз напали мстительные тени, и я не собирался упускать возможности повторить нападение, если, конечно, повезет.
— В городе закончил? — спросил я, помогая ворочать камни.
— Да, все как ты просил, сто пятьдесят метров, — усмехнулся огр, — как тебе подобная подлость в голову пришла?
— Если подобное применяем мы, это называется военная хитрость. А вот если враг, тогда да, подлость, — усмехнулся я, поудобнее располагая шип посреди дороги. Раздавшийся позади грохот заставил обернуться, отрываясь от работы, но зрелище того стоило. Огромная струя воды отделилась от основного потока водопада на высоте пары сотен метров и теперь била прямо по зданиям, разрушая даже окаменевшие своды.
— Был город, и нет города, — заметила Химари. — Я думала, ты хочешь захватить в нем власть, освободить рабов, укрепиться и потом, продавая камни, выкупать новых, чтобы прокачивать их в Бездне. А что теперь?
— Все то же самое, но на более удобном месте и на наших условиях, — улыбнулся я, глядя на то, как исчезает с лица Бездны городок Железнобородых. — На самом деле моя цель была не в его разрушении. А в затоплении туннелей под ним. Отрезать героям, которые прибудут через несколько часов, короткую дорогу. Говорят, они достаточно сильны для быстрого спуска.
— Понятно. Значит, у наших союзников будут почти сутки форы. А пока эти герои спустятся, пока разберутся со снорглингами… — усмехнулся довольный Гормок. — Теперь все стало ясно. Кроме одного. Как быть с нами?
— Для этого мы захватили эликсиры. Вам двоим их хватит на пару дней, чтобы прийти в себя, когда соединимся с остальными силами, — объяснил я, показывая найденные в запасах хоббитов зелья. Хозяева, явно собираясь вернуться, оставили все вещи не первой необходимости. Мы такими ценностями разбрасываться не собирались, а потому сильно пополнили собственный рацион.
— Время, — сказала Химари, нехотя отрываясь от книги. — Скоро они должны спуститься.
— Ну, что успели, то успели, — поморщился я, глядя на недоделанную работу. — Прячемся и ждем гостей. Долго они себя ждать не заставят.
Благодаря единению с камнем, я прекрасно видел ближайшие окрестности и, слившись со стеной в защитной форме, просто ждал, когда появится противник. Вот только либо японка поспешила, либо я с расчетами напутал, но ни через полчаса, ни через час и даже два никто не появился. Только спустя четыре часа, когда первые хоббиты-проводники показались на тропе, я понял в чем дело.
Чертов седой орк. Он все же предпочел гордость свободе и жизни своих сородичей. Из расчетных пятнадцати хоббитов впереди шли только трое. Гномов тоже оказалось не больше десятка. Уставшие, голодные и оборванные, они медленно брели по привычной дороге, освещая себе путь факелами. Судя по их виду, орки взяли дорогую плату за свои жизни, перебив большую часть городка, и доставив неприятности идущим в центре героям.
«Веста, твой выход. Если хочешь отомстить — гаси их факелы. Ты лично никого не убьешь, но развяжешь руки другим обитателям Бездны», — сказал я, видя, как среди камней начинают клубиться первые черные фигуры.
«Если ты думаешь, что я откажусь от такой возможности только из-за твоей дурости, даже не надейся», — прошипела фея огня. Она стала сильнее, как и я, и стоило противникам подойти к рукотворному каменному завалу, один за другим факелы начали гаснуть.
— Сейчас! — приказал я Химари, и девушка вскрикнула загробным заунывным голосом, мало напоминающим человеческий. Тени, до последнего стоящие меж камнями, вздрогнули, но все же послушались, с каждой секундой набирая ход. Гномы и хоббиты начали с ужасом кричать, чувствуя приближение смерти.
Яркий солнечный свет ударил по округе, выжигая все тени до единой. Японка с криком упала под камни, а я, зажмурив правый глаз, смотрел на держащего над головой посох эльфа. Интересно, кого же этой твари удалось подчинить, что его магия настолько сильна. Выяснять это я не собирался и, стоило заклинанию чуть стихнуть, бросился меж камней, пригибаясь, спасаясь от летящих в спину стрел и камней.
— Метко бьют, твари, — выругался огр, прижимавший к груди обожженную девушку. На его плече тоже виднелись кровавые следы.
— Им это не поможет, — усмехнулся я. — Пей зелье. А теперь закрой глаза и не открывай, пока не прикажу. Иначе можешь умереть.
— Понял, — прогромыхал огр, и, прикоснувшись к нему, я активировал портал домой. К счастью, он, как и раньше, вел не через другие планы, а напрямую. Огр поморщился, когда мы оказались у сердца подземелья и его опалило жаром, но ничего говорить не стал. Увидевшая мой прижатый к губам палец хранительница поклонилась, отходя в сторону.
— Давай мне Химу и иди на голос, — приказал я, выходя из сердца подземелья. Огр подчинился, хотя ему пришлось рукой прикрывать слишком любопытной голове глаза. Благо идти было недалеко. В отличие от моего подземелья на нулевом этаже, здесь располагались казармы, и стоило огру зайти в обширное помещение, я понял, почему их надо возводить.
Не знаю, как комната определила, кто здесь будет находиться, но потолок мигнул, стал ярче, а затем и вовсе превратился в затянутое тучами небо, да так, что через облака иногда проглядывали солнечные лучи. Лежак стал шире и длинней, заняв почти всю комнату. В самый раз под здоровяка огра.
— Готово, — сказал я, оглядывая изменившуюся обстановку с не меньшим удивлением, чем Гормок. — Тебе придется подождать здесь, пока Химари очнется. Я приду через несколько часов, не хочу пропускать зрелище.
— Кто ты такой? — прогудел, нахмурившись, огр. — Я не видел саван Дракмура больше пятисот лет, и вот я почти дома. Я не рассказывал об этом никому!
— Понятия не имею, о чем ты. Здесь вы в безопасности. Просто не выходите наружу и все будет в полном порядке. Понял?
— Да. Мы дождемся, — нехотя кивнул огр, а я понял, что легенда трещит по швам. Впрочем, учитывая, что сейчас творится на нулевом уровне, это не имеет никакого значения. Вскоре не останется ни одного героя, который мог бы рассказать, что герой Пламенник и Владыка подземелий — это одно лицо. Останется только заняться святилищем на третьем этаже, и все будет кончено.
— Они друзья, союзники и соратники, — сказал я, проходя мимо хранительницы. — Если придется — можешь припугнуть, но не убивать.
— Хорошо, хозяин. Можете не беспокоиться, я позабочусь о наших гостях, — поклонилась лавовая девушка, и я, кивнув, телепортировался обратно.
Отряд эльфов как раз преодолел завалы и сейчас медленно приближался к затопленному городу. Слышались громкие причитания дварфов, ругань матроны хоббитов, но мне это было совершенно не важно. Я бросился в противоположную сторону и меньше чем за час подобрался к убежищу лифтовой комнаты.
Тела бывших рабов вперемешку с трупами дварфов и других рабов, только приведенных снаружи, устилали поле боя. Никто не выжил. Бывшие невольники бились отчаянно, стараясь добраться до противников даже зубами. Они ударили со всех сторон, когда враги считали, что опасность грозит только сзади, из лифта распорядителя. И сумели хорошо потрепать войско эльфов.
— Я говорил вам подняться, — устало сказал я, садясь рядом с телом располовиненного, улыбающегося окровавленным ртом седого орка. — Что ж, вы свой выбор сделали. Ваша жертва не будет напрасной. Веста, зачистим область. Мы должны понять, с чем столкнулись, а подземелью всегда нужна кровь для расширения.

 

--\\--

 

Дорогие читатели, я очень благодарен тем кто проявляет активность в комментариях и обосновано задает вопросы к книге. Если вам понравилась первая и вторая книга, помогите мне - оставьте свой комментарий под первой книгой.
Спасибо!

 

Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24
Показать оглавление

Комментариев: 0

Оставить комментарий