Дерибасовская шутит. Юмор одесских улиц

Вместо послесловия

Вот любопытные детали о принадлежности города Одессы к той или иной национальной группе. К примеру, если взглянуть на последовательность расположения надписей на щите герба, мы увидим степень распространения языков в городе. Так, при торжественной церемонии «объявления» герба Одессы в 1798 году на вызолоченном поле по четырем сторонам российскими, греческими, итальянскими и немецкими литерами было написано: «Герб города Одессы». Что свидетельствовало о том, что обиходными иностранными языками после отечественного были (по степень распространения и применения) греческий, итальянский и немецкий. И никак не украинский, не идиш, не… любой другой язык или наречие, которые можно было услышать в «жемчужине у моря». Однако все, без исключения, нации и народности, проживавшие и некогда, и ныне в самой Одессе, и создали тот неповторимый говор и колорит, который всегда будет восхищать каждого, приезжающего сюда.
И коль мы не успели вам рассказать о немцах, французах, испанцах, венграх, прибалтах, белорусах и других, чьи наименования представлены в разнообразии одесских улиц, значит у нас будет возможность встретиться на страницах новых книг. И где с помощью истинно одесского юмора можно будет уверовать точно, что русский и украинец – братья навек, вопреки продажным бесстыжим политикам. Ибо если бы не было русских и не было бы здесь украинцев, никогда бы не бывать у Черного моря такому славному городу, как ОДЕССА.
И, как определил профессор С.В. Лебедев, если одессит станет утверждать, что он «чистокровный» (русский, украинец, еврей иль кто еще), то это станет такой же нелепостью, как одессит, лишенный чувства юмора.
* * *
Одессит говорит:
– Конечно, Москва – первый город. Но ведь и Одесса – не второй!
* * *
– А вы знаете, что жизнь на Земле зародилась в Одессе?
– Как в Одессе?
– Ну так! «Авраам родил Исаака, Исаак родил Яакова…». И где это, по-вашему было?! В Самаре?

notes

Показать оглавление

Комментариев: 0

Оставить комментарий