Срывая маски

Книга: Срывая маски
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8

ГЛАВА 7

Выйдя поутру на пробежку, я в прямом смысле слова офигел. На том месте, где обычно сидел Идзивару, то есть на заборе слева от калитки, в данный момент примостилась Мизуки в спортивном костюме. Конец ноября как-никак, в шортах и футболке уже не побегаешь. На не такой уж и широкий забор рыжая забралась с ногами и, сидя на корточках, подленько хихикала, глядя на шипящего Идзивару. Кот стоял посреди открытой калитки и, удерживая взглядом Мизуки, всем своим видом выражал злость, хлеща воздух хвостом.
— И что вы тут устроили? — спросил я.
— Ой, — оглянулась на меня рыжая, — Синдзи. А мы тут… — посмотрела она на кота. — Рейдерский захват вражеской территории?
— Это ты типа меня спрашиваешь? — приподнял я бровь.
— Не важно, — мотнула она головой, качнув собранными в хвост волосами. — Восхищайся мной! — вздернула она подбородок. — Это триумф силы и разума над блохастым, что посмел считать себя выше людей! Теперь это моя территория!
— Блохастый? — посмотрел я на Идзивару.
А тот, словно поняв, о чем речь, бросил на меня короткий взгляд и одним прыжком оказался на заборе с другой стороны калитки. После чего без паузы, молча оттолкнувшись, словно стрела полетел прямо на Мизуки.
— Гьяк… — только и раздалось от падающей в сторону улицы девушки.
А Идзивару, даже не дождавшись, когда та упадет, оттолкнувшись уже от Мизуки, элегантно приземлился на свое законное место.
— Красава, — похлопал я, глядя на явно гордого кошака.
— Все в порядке! — раздалось с той стороны забора. — Со мной все в порядке!
Выйдя со двора, я стал свидетелем того, как Мизуки кряхтя поднимается на ноги.
— Еще одно поражение? — усмехнулся я.
— Он не победил, — отряхнула она штаны. — Просто отбил назад то, что принадлежит ему. Война продолжается, моя победа неизбежна, — провозгласила она и похромала в сторону своего дома. Правда, вскоре развернулась и поковыляла обратно. — Забыла. Я ж на пробежку вышла.
Очень хотелось уточнить, все ли с ней в порядке — все-таки бог его знает, как именно она на асфальт приземлилась. Но ведь именно этого Мизуки и добивается.
— У тебя все в порядке? — пошел я у нее на поводу. — Не сильно ушиблась?
— Синдзи… — тут же начала она хныкать, приблизившись ко мне одним прыжком.
— Ну вот и хорошо. Я рад за тебя, — перебил я. — Побежали.
На втором круге вокруг квартала к нам молча пристроилась Шина. А на четвертом круге я неожиданно вспомнил, что у Шины примерно через месяц день рождения. Надо бы начать присматривать подарок. Забавно, но если не брать в расчет текущий ноябрь, то в ближайшие четыре месяца меня ожидают аж… ну да, шесть дней рождения. На самом деле дней рождения будет даже больше, но эти шесть — самые важные на ближайшее время. Правда, два из них весьма специфичны — праздники будут отмечать глава и наследник рода Тачибана. Тем не менее эти дни тоже для меня важны. Хотя нет, ноябрь также стоит учесть — в конце месяца днюха у Казуки. Дальше еще интереснее — Шина, я, Мизуки и Кагами. Я бы еще добавил к ним день рождения Фантика, но старик хранит его в секрете. Сам он говорит, что не желает отмечать еще один год старения.
А вот у Безногого и Святова я даже и не знаю, когда день рождения. Шотган же свой, к сожалению, «проспал».
Школьный день отметился приглашением на визит в школьный совет. В конце обеда, когда мы с Рэем уже сидели в классе, ко мне подошла староста-тян и передала, что после уроков меня просят пройти в их кабинет. Ничего хорошего я от этой встречи не ждал. Конечно, был вариант, что это простой бытовой вопрос или еще что-нибудь этакое… нейтральное, но ожидал я именно проблем. Несерьезных — что мне может сделать студсовет? Однако и ничего хорошего я не предвидел. Ладно, после уроков все и узнаю.
Главой студсовета на данный момент являлся Накатоми Кишин, из тех самых Накатоми, что владели отелем, в котором расположились мои родители. То, что их род специализировался на целительстве, не означало, что у них запрещено идти по пути боя, но на недавно прошедшем турнире я Кишина не помню. А ведь он глава студсовета и просто обязан был поучаствовать. Значит, что? Скорее всего, парень — целитель. Сомневаюсь, что третьего ранга, вероятнее всего, первого, быть может, второго. Вообще у их братии свои собственные ранги, мало соотносящиеся с боевыми. Разве что первый или, лучше сказать, начальный, который назывался так же, как и у боевиков, — Подмастерье. И там, и там это — начальная форма овладения бахиром. А дальше у них шли пять рангов, от первого — наименьшего, до пятого — наивысшего. И вроде вот оно — Подмастерье плюс пять рангов, все в точности, как и у боевиков, но это только внешне. Например, на ранге Воин бойцы впервые начинают формировать техники. Простенькие, но полноценные. Именно это является целью данного ранга. А вот у целителей первый ранг — это контроль и банальные медицинские знания. Лечить-то они и без техник могут, пусть и ограниченно, а вот без знаний в лучшем случае ничего не получится. Да и в целом две трети их возможностей завязаны на простую медицину. Из чего следует, что в недалеком прошлом, в отличие от тех же боевиков, целители были гораздо слабее. Если понятие «сила» тут вообще применимо.
Соответственно гении у целителей появляются в разы, если не на порядки, реже. Там, где одним достаточно лишь работы с бахиром, другим еще и мозги специфичные нужны. Я, например, недавно спрашивал у Мизуки, почему при такой наследственности она не занимается лечением, это ведь так круто. На что мне был дан гениальный ответ. Круто — это быть как Шина, а глупой рыжей и камонтоку хватит. Цитата, к слову. Понятное дело, что я не стал с умным видом кивать, типа все понял, а все-таки выбил из девчонки пояснение. Оказывается, в целительстве она середнячок именно в работе с бахиром, а со знаниями так и вовсе беда — первый курс мединститута она, может, и окончила бы, а вот дальше труба. Даже тот мизер, что ей в свое время пытались преподать, долго в голове не держался. И это при том, что школьные знания даются ей влет. Как мне кажется, тут отсутствие мотивации играет роль, но, может, Мизуки и правда обделена талантом в медицине.
Я все это к чему веду? Целители, они другие. Совсем. И стать таковым гораздо сложнее, чем бойцом. Поэтому я и сомневаюсь, что Накатоми поднялся выше второго ранга. Третий ранг, чтоб вы понимали, — это уже взрослые дядьки и тетьки, не один год проработавшие в больнице или как-либо иначе получившие большой практический опыт лечения. Добиться подобного в старшей школе — это гораздо круче Шины.
Расположился Кишин за длинным прямоугольным столом и даже не во главе. Рядом сидела какая-то девчонка, имени которой я не знал.
— Сакурай-кун, полагаю? — спросил он, после того как я вошел в комнату, по размерам напоминающую скорее освобожденный от лишней мебели класс.
— Он самый, — подошел я к столу.
— Присаживайся, — показал он рукой на место напротив себя.
— Благодарю, — присел я. — Чем вызвано ваше приглашение?
— Вашим клубом, — вздохнул он. — После того как члены вашего клуба дали о себе знать на турнире… Мне очень неприятно, что приходится говорить об этом, но до нас дошла информация, что вы… как бы это помягче… бездумно тратите бюджет школы. Каждый триместр клубам выделяется определенная сумма, и мне хотелось бы спросить — на что именно вы тратите эти деньги?
Признаться, я немного удивился.
— Нам выделяют деньги? — взлетели мои брови.
— А разве нет? — в свою очередь удивился Кишин.
— Первый раз об этом слышу.
— Даже так? — нахмурился он. — Сумико-тян… — повернулся Накатоми к девушке.
Та в свою очередь прекрасно поняла, что он хотел.
— Сейчас посмотрю, — произнесла она, поднимаясь со стула.
Четыре минуты мы сидели в молчании, пока Сумико рылась в шкафу с документами, и когда она все же вернулась, только покачала головой.
— В финансовых документах о них нет упоминаний.
— М-да, — потер лоб Кишин. — Честно говоря, впервые сталкиваюсь с подобной ситуацией. С одной стороны, вы… — замолчал он, пожевав губами. — А с другой, мне и обвинить-то вас больше не в чем. Хм, давайте так — я забуду о вашем клубе, а вы забудете о нашем разговоре.
Ага. Пока клубы берут деньги, они под колпаком у студсовета, и если те узнают, как от этого можно избавиться… Хотя тут многое зависит от количества выделяемых денег. В общем, непонятно, но распространение данной информации главе студсовета невыгодно. Да и проговорился он явно из-за того, что никогда с подобным не сталкивался. Сначала сказал и лишь потом осознал, к чему это ведет.
— Скажите, Накатоми-сан, а как вы вообще узнали о нас? Сомневаюсь, что глава студсовета занимается каждым клубом отдельно. Особенно клубами из старого корпуса.
Ответил он не сразу. Уверен, если бы не его оговорка, он и раздумывать бы не стал, сразу послал бы. Но раз уж такое дело…
— Корэмунэ Саюри, — произнес он.
Хо-хо, какие люди.
— Что ж, было приятно пообщаться, Накатоми-сан. Рад, что наше дело разрешилось так быстро и удачно. Всего хорошего.
Корэмунэ, значит. Зря, ой зря эти шмакодявки не оставили меня в покое.
Телефон я достал сразу, как вышел из кабинета студсовета. Тут мне повезло — Мамио сегодня сидел с нашими в клубной комнате, хотя мог и со своими поклонницами быть, и домой поехать. Тогда пришлось бы переносить разговор на завтра.
— Синдзи, — окликнул он меня.
Стоял я у школьных ворот, куда и попросил его подойти.
— Ты уж извини, что сам к вам не зашел, — кивнул я ему. — Просто времени и так мало, а тут ходи туда-обратно.
— Да ладно, — отмахнулся он смущенно, — мне не сложно.
Нечасто его, похоже, извинениями балуют, раз он каждый раз смущаться начинает.
— Тут такое дело… — взял я небольшую паузу. — Мне бы с дедом твоим поговорить, но напрашиваться не хочется. Не мог бы ты пригласить меня в гости так, чтобы и он дома был? Устроить вроде как случайную встречу. Заранее извиняюсь, если что не так, но очень нужно. Если не сможешь, то не переживай, просто попрошу официальной аудиенции, но это уже не то будет.
— Ладно, — ответил он слегка удивленно. — Никаких проблем. Только у меня с дедом отношения не очень… — замялся он. — Так что я вряд ли смогу… ну… настроить его благожелательно к тебе.
— И не надо, — улыбнулся я ему ободряюще. — Лучше вообще обо мне поменьше говори. Просто предупреди, что к тебе друг придет. У вас ведь дом не на родовых землях? А то, может, я перебарщиваю с просьбами?
— Не-не, все нормально, — махнул он рукой. — Родовых земель у нас нет.
— Слушай, а может, лучше еще и ребят пригласить? Ты как на это смотришь? Скажем, позаниматься вместе. Со сверстниками-то, поди, веселее.
— Было бы здорово, — кивнул он смущенно. — Я бы и сам вас пригласил, но как-то оно…
Стесняется, короче.
— Тогда давай так: сегодня ты поговоришь об этом с дедом, узнаешь, не против ли он, заодно, может, и день нужный подберешь, а я завтра на обеде поговорю с парнями.
— Дед почти все время дома сидит, так что с этим проблем не будет.
— Ну и отлично. Тогда я побежал. Еще раз извини, что тебе сюда переться пришлось.
В гости к Мамио мы пошли через день. Дом Укита представлял собой вполне современный особняк с легким закосом под традиционный стиль и был расположен в одном из спальных районов Токио. Компанию нам согласились составить все, хотя Рэй с Анеко — только после того, как это сделал я. А вот Вакия с Тоётоми ответили сразу. Секундное замешательство с удивлением, после чего и тот, и другой дали свое согласие.
На пороге нас встречала молодая служанка в бежевом кимоно, она и проводила нашу мини-толпу в гостиную, не забыв при этом поклониться.
— Здравствуйте, молодые люди, — поприветствовал нас глава рода Укита. — Этот дом всегда рад гостям.
Встреча с ним была неизбежной. Старик просто не мог не уделить нам хотя бы минуту своего времени. Он хозяин дома, в который пришли гости, и не поприветствовать нас было бы крайне невежливо. Другое дело, что он мог сделать это и позже, но, видимо, решил сразу разделаться с этой необходимостью.
Пересечься со стариком случайно мне так и не удалось, да я и не особо рассчитывал, хотя так было бы лучше, поэтому пришлось просить Мамио переговорить с ним, дабы он уделил мне немного времени.
— Укита-сан, — поприветствовал я, войдя в гостиную.
Дед Мамио сидел в огромном кресле рядом со столиком, на котором стояли чайные принадлежности.
— И вновь здравствуй, Сакурай-кун. Присаживайся, — кивнул он на соседнее кресло.
— Благодарю, что уделили мне часть своего драгоценного времени, — присел я напротив.
— Можешь говорить проще, — кивнул он мне, — мы не на приеме. Так что ты хотел?
— Не буду ходить вокруг да около, Укита-сан, и сразу скажу, что я не ищу выгоды лично для себя. От рода Укита мне не требуется ничего. Тем не менее мой интерес присутствует, но лежит несколько в иной плоскости. Дело в том, что ваш внук не соответствует гордому званию мужчины, что…
— Довольно прямолинейно, — перебил он меня. — Надеюсь, далее ты сможешь снизить мое раздражение.
— Я попытаюсь, — чуть склонил я голову. — Так вот. Ваш внук откровенный мямля, но при этом неплохой парень. Он может быть смелым, он, несомненно, верен своим друзьям, но слишком много позволяет отдельным личностям.
— Ты, случайно, не конкретные три личности имеешь в виду?
— И их в том числе. Надеюсь, мои слова не идут вразрез с какими-то вашими планами?
Имеется в виду, что старик не может не знать про поклонниц внука и, вполне вероятно, имеет свое собственное видение, как их использовать.
— Не идут, — произнес он медленно. — На самом деле я против их общения, но просто не знаю, как сделать так, чтобы не стало еще хуже. Как ты и сказал, Мамио может быть и смелым, и верным. У нас с ним и так не самые лучшие отношения и, если он взбрыкнет, могут стать еще хуже.
Видать, сильно припекло старика, раз он делится подобными вещами с посторонним человеком.
— Я готов взяться за воспитание в нем силы воли, — с ходу перешел я к главному. — Мне эта троица тоже не нравится, но недавно они начали позволять себе слишком многое. И по отношению ко мне в том числе. Если вы дадите свое разрешение, то я сделаю все от себя зависящее, чтобы Мамио-кун стал мужчиной, а не тем, кто он есть сейчас. Сразу скажу — за результат не ручаюсь. Подобным я никогда не занимался. Однако и смотреть на это сил уже больше нет.
— Каков твой интерес? — спросил Укита.
— Хочу поставить на место трех куриц, — ответил я. — Очень хочу.
— И все? — усмехнулся он.
— В моих планах на будущее род Укита мелькал лишь раз, когда я искал для покупки мобильную электростанцию, но это, как вы понимаете, вполне себе рабочие моменты, о которых вы могли и вовсе не узнать. Всего лишь купля-продажа. Так что да — от вашего рода и от вас лично мне ничего не надо.
— И будущий глава рода Укита в друзьях тут совсем не при дедах? — хмыкнул он.
Вот как ему объяснить, что мне от его рода ничего не надо? Будь он главой клана — еще ладно, но так наши с ним интересы просто не пересекаются.
— Жизнь — странная штука, — произнес я осторожно. — Может, в будущем мне и потребуется ваша поддержка… в чем-нибудь. Но пока ничего подобного мне в голову не приходит. Так что мне вполне хватит простой доброжелательности.
— Удивил ты меня, Сакурай-кун, — произнес он задумчиво. — Удивил. Что ж, почему бы и не попробовать. Если ты возьмешь на себя ответственность за его жизнь и здоровье. Пока он с тобой конечно же.
Это нормально. Старик просто озвучил то, что предполагается по умолчанию.
— Возьму, — кивнул я. — Пока он со мной, его жизнь — моя жизнь. Но должен уточнить: кроме таких мест, как Дакисюро. В школе, например, за него отвечает род Кояма.
— Согласен, — медленно кивнул старик.
Уезжали мы от Укита вечером, каждый на своей машине, так что мне пришлось задержать Райдона, чтобы переговорить с ним в приватной обстановке. Проводив взглядом транспорт Вакии и Тоётоми, понаблюдав через заднее стекло за затылком Анеко, я обратился к Райдону:
— Тут такое дело, Рэй… — пожевал я губами. — Помнишь, ты просил заняться твоей подготовкой?
— И ты отделался от меня нехваткой времени, — усмехнулся он.
— В общем, теперь я готов помочь тебе.
— Ничего себе заявление! — удивился он. — И что изменилось?
— Ничего особо и не изменилось, — вздохнул я. — Просто я договорился с дедом Мамио, что займусь воспитанием его внука, а раз такое дело, то можно это совместить с твоими тренировками.
Мне было немного неловко, что на первом месте стоял именно Мамио, а Райдон шел по остаточному принципу, но и проигнорировать Рэя, занявшись Мамио, я тоже не мог.
— Знаешь, если ты оставишь Анеко за бортом, нам с тобой обоим очень не поздоровится, — заметил Рэй.
— Это да, — пришлось мне согласиться. — Ай, да ладно, что уж теперь, — вздохнул я. — Все равно сон урезать.
— Ты уверен? В смысле, может, ну его на фиг? — нахмурился он. — Мы с Анеко подождем, а о Мамио пусть дед заботится.
— Мамио — хороший парень, — посмотрел я на Райдона, — и им нужно заняться. Еще год-два, и кое-кто, не будем произносить имена этой троицы, возьмет над ним полный контроль. А дед — это дед. Нам, ровесникам, будет гораздо проще.
— Слишком уж ты добрый, — покачал головой Райдон. — Так и норовишь кому-нибудь помочь.
Это он сейчас, наверное, Миуру Шо вспомнил, с его больным раком наставником. Когда я на турнире решил им помочь, Райдон тоже не был полностью «за».
— Ты не прав, Рэй. Просто я могу относительно безболезненно помочь Мамио, так почему бы и нет? Вот ты — мой друг, тебе я при любом раскладе помогу, а Мамио… — замялся я.
— Все с тобой понятно, — усмехнулся Рэй. — Хорошо, я передам Анеко о твоем… предложении.
— Лады. Тогда я составлю план и через пару дней сообщу, как мы будем действовать. Только ты это… настрой Анеко на то, что это будет тяжелая работа, а не развлечение. Я предлагаю вам тренировки, не стоит их воспринимать как способ убить время.
— Постараюсь, — кивнул Рэй. — Но ты тоже учитывай, что девчонки — это девчонки, их надо оберегать. Анеко никто и никогда не готовил в боевики, и она фактически уже достигла того максимума, который может ей пригодиться по жизни. Так что и тренировки она будет воспринимать… по-своему.
— О-хо-хонюшки… — вздохнул я тяжко.
— Надо, Синдзи, надо. Проигнорируем ее, и я даже не возьмусь гадать, что она выкинет.
— Да понятно все. Ладно, пошли уже. Мне еще за бумагами полночи сидеть. Стой! Подожди. Самое главное-то я и забыл. Ни слова об этом Мизуки, и Анеко то же самое передай. Если рыжая прознает про тренировки, мне точно каюк придет.
Домой конечно же я не поехал, а на базе меня ждала новость, принесенная Змеем. Как он сказал, об этом упоминали в сегодняшних новостях, и лишь после он решил уточнить детали, так как по телеку их было крайне мало. В общем, сегодня около часа дня на моих родителей было совершено покушение, но отец успел среагировать и, будучи Мастером, устроил в центре Токио трэш и угар. На самом деле все не настолько сурово, да и пострадавших было немного, плюс обошлось без смертей… среди простых гражданских, я имею в виду. В общем, уже вечером Этсу, которая просидела весь бой в сторонке и не попала в полицию, внесла залог, и папашу освободили.
Кто напал, почему — все вопросы остались без ответов, так что сейчас эта парочка сидит в отеле и носа не кажет наружу. Когда я обо всем этом узнал, чуйка тут же начала подавать сигналы. Тревоги я не ощущал, тут явно в чем-то другом дело, из разряда «как же лениво, но придется поднимать задницу и работать». Меня это точно коснется, но вряд ли напрямую. Во всяком случае, их проблемы — это только их проблемы.
Короче, я был уверен, что они заявятся просить помощи.
Следующий день отметился только моим выбором будущего подарка Казуки. Мудрить я не стал и просто съездил в магазин Джернота. Ну в самом деле, что еще я мог подарить парню, кроме оружия? Не компьютер же? Да и от антиквариата он, думаю, не сильно в восторге будет. В общем, я принял нормальное мужское решение в данном случае — не париться и выбрать то, что и мне было бы по душе.
— Ёу, Момодзи, — поприветствовал я парня за прилавком. — Как делишки?
— Так себе, — поморщился он. — Благодаря тебе, кстати.
— Даже так? — подошел я к прилавку. — И в чем я виноват?
— Дед принял решение присягнуть тебе. Бабушка пойдет за дедом куда угодно, отец вдруг стал очень задумчив, и это не нравится матери, которая теперь устраивает скандалы по поводу и без. Сестра грезит о статусе слуги какого-нибудь рода и постоянно ссорится с матерью. Младший брат всегда на стороне матери, что тоже добавляет хаоса в семейные разборки, — покачал он головой.
— А сам? — спросил я его.
— Моя преданность отдана Шмитту-сану, — ответил он не задумываясь.
— А ты в курсе… — замолчал я. — Я так понял, твоя сестра подумывает уйти ко мне?
— Ну да, — пожал он плечами.
Значит, про планы получения семьей Шмитт герба они не в курсе.
— Передай ей по секрету, чтобы сидела на месте и не рыпалась. Все у нее будет.
— Что? — расширились у него глаза.
Все-таки Момодзи умный парень и в смысл моих слов врубился очень быстро. В конце концов, не знаю, что там у него с отцом, а сестра уже работает на Шмиттов, и, думается мне, Джернот о ней с братом позаботится.
— Это секрет, Момодзи. Учти это. Раз уж твоя преданность уже отдана.
— Я понял, Сакурай-кун. Нем как рыба. О сестре я позабочусь. А с отцом что делать?
Ну, блин, нашел, на кого проблемы скидывать. Его мать, как я понял, банально боится, что мужу придется взять в руки оружие.
— Он у тебя продавцом вроде работает?
— Ну да, — вздохнул Момодзи. — Но на самом деле он хирург. Специализируется на сердечно-сосудистых заболеваниях. Просто столь узкого специалиста, да из уничтоженного клана, никто не решился взять к себе.
— Чушь, — отмахнулся я. — Тут скорее всего именно в клане дело. Спецов всегда быстро расхватывают. Если они действительно не очень узкоспециализированы. Но медицина не из таких профессий, — произнес я, после чего задумался. — Передай ему, что я собираюсь организовать свою больницу. Если захочет поучаствовать, пусть обратится к твоему деду, он у меня сейчас в отделе кадров сидит. Поможет, если что.
— Благодарю, Сакурай-сан, — поклонился он мне в пояс.
— Ты меня смущаешь, Момодзи, — проворчал я. — Твой дед и без меня ему помог бы. Возвращайся-ка ты к простому общению. Чай, не первый год знакомы.
— Кхм… Как скажешь, — улыбнулся он. — Так с чем сегодня пришел? Без чая, смотрю, — покосился он на мои руки. — Хотя Шмитта-сана все равно сейчас нет.
— Нет? — Надо было все-таки позвонить перед приездом. — Ну и ладно. С моим делом и ты должен справиться.
— Да ну, — усмехнулся он. — Неужто в кои-то веки ты сюда за покупками пришел?
— За особой покупкой, — поднял я палец вверх. — Нужен пистолет в подарок, и обычным стволом тут не отделаешься.
— Хм… — задумался он. — На складе ничего подходящего не припомню. Когда дарить собираешься?
— Через неделю.
— Тогда… — начал он что-то искать в своем ноутбуке. — Есть вариант купить кольт-1911, — поднял он взгляд. — Из метеоритного железа.
— Да ладно, — улыбнулся я. — Прикольно… Хотя нет. Давай сразу определимся — нужна плазма.
Подарок подарком, но если Казуки будет им пользоваться… в будущем, то при засилии бахироюзеров нужна все-таки плазма.
— Ну, тогда… — пощелкал он мышкой и, повернув ноутбук ко мне экраном, добавил: — Вот.
— Не-не-не, — помотал я головой. — Даже знать не хочу, что это за бандура. Именинник слишком мелкий для него.
Со временем… да и сейчас уже Казуки сможет им пользоваться, но тут уж я против: эргономика — наше все.
— Не вопрос, — кликнул он один раз мышкой. — Тогда вот. Совместная работа русских и немцев. Боеприпасы расходует моментально, отчего и не слишком популярен, но для подарка может сгодиться.
— Глаза меня не обманывают? — удивился я. — У него два ствола?
— Именно, — кивнул Момодзи. — При этом в нем используются стандартные русские заряды на ноль-пять. Сорок зарядов, двадцать выстрелов. Убойный. Мощь, как ты понимаешь, адская.
— Круто… — Мне и самому такое не помешало бы. — Новье какое-нибудь?
Вопрос не праздный — в журналах я про этот пистолет ничего не видел.
— Ну да, — подтвердил Момодзи. — В продаже всего полгода. SIG WA-P10, если тебе интересно.
Рискованно. А вдруг у него минусов воз и маленькая тележка? С другой стороны — подарок. Для реального боя можно и что-нибудь проверенное взять.
— За неделю-то дойдет?
— Дойдет, — кивнул Момодзи. — Ты же знаешь, у семьи Шмиттов своя курьерская служба для таких вещей. — По опыту скажу — дня за четыре дойдет. Максимум — пять. Но за срочность придется доплатить.
— Это само собой. Ладно, беру. Закажи пару штук.
— Принято, — протянул он, тут же начав что-то вбивать в ноутбук.
Вечером на базу прибыли грузовики какой-то транспортной компании. То, что это не наши МПД, заказанные на выставке, было понятно сразу — род Тайра не пользовался сторонними фирмами и доставлял товар своими силами, а на грузовиках я их герба-камона не заметил. Как выяснилось чуть позже, это прибыла заказанная Боковым техника для новообразованной фирмы Сакубо. Пока Боков является лишь ее гендиректором, но в перспективе, если у него все получится, я намерен продать ему по дешевке часть акций. Впрочем, это дело будущего.
Что именно привезли, я увидел своими глазами лишь на следующий день, так как смотреть на выгрузку не стал.
— И ты собираешься продать весь этот хлам?! — удивился я.
— Не весь, — ответил Боков. — Часть пойдет на запчасти.
Находились мы в выделенном специально для Сакубо ангаре, и то, что я видел, иначе как хламом действительно назвать было сложно. И дело даже не в том, что техника была старой, а в том, что как минимум половина была банально раздолбана. Видимо, после последнего боя ее прежние хозяева посчитали нерентабельным все это чинить.
— А ты уверен, что вы сможете найти покупателя?
— Уже нашли, — усмехнулся Боков. — Контракт еще не подписан… хотя какие там контракты, с такими-то клиентами? В общем, договоренность уже есть. Чем быстрее мы все сделаем, тем больше получим денег.
— Шустро вы, — заметил я.
— Там всегда большой спрос, — отмахнулся Боков.
— А вот это вот, — кивнул я на три машины, стоящие отдельно, — это ведь шагоходы? Что это такое вообще?
— Легкий МД тип 29 «Кусама», — ответил Боков. — Данной модели уже лет тридцать, но парням из Африки плевать на такие мелочи. Те два восстановлению не подлежат, — указал он на правый и средний МД, — а вот этот мы с легкостью восстановим. В том числе и за счет первых двух. Это бэтээры, это БМП, — продолжал он махать рукой. — С ними проблем не будет. А вот эти… — указал он на ряд МПД, — пока даже не знаю. Но в минусе точно не останемся. Десяток восстановим.
— Что за модель-то хоть?
— Американцы. Тяжелый МПД «Башня», если совсем конкретно. От них уже лет сорок как отказались, но со складов постепенно продают. Неплохие когда-то были машинки, сейчас же, как ты понимаешь, — глянул он на меня, — в современном бою неприменимы. Но опять же — африканцам и такое в радость. Миллионов за двадцать все вместе продадим.
— А взяли за сколько? — поинтересовался я.
— За миллион, — ответил Боков. — Идеальная сделка, — ухмыльнулся он под конец.
А ведь без Фантика они такое точно не провернули бы.
— Ну и ушлый же ты тип, Боков, — покачал я головой.
— Это сейчас все легко и просто, а вот когда мы только начинали, все было непросто. Пару раз, бывало, и прокатывали.

 

Составить план тренировок для Райдона и Анеко я просто не успел, а с Мамио так и совсем туго было. Его ведь не просто сильней надо делать, а характер менять. Ну или как минимум закалять. Так что, извинившись перед ребятами, отодвинул сроки первого занятия еще на несколько дней. После дня рождения Казуки и начну. Забавно было наблюдать за Мамио, когда я выдал ему вводную — как выяснилось, дед ему ничего не сказал. Так что да, парень сильно удивился, когда узнал, что на ближайшие полгода свободного времени у него, считай, и не будет. Причем все это одобрено его дедом. Думаю, не стоит говорить ему, что именно я собираюсь с ним делать. Будет ему сюрприз.
Ну и под конец недели, в воскресенье, если быть точным, свершилось это. Я вновь оказался прав. Тихо, без лишней помпы и предупреждений, ко мне на базу заявились родители. Когда мне об этом сообщила Лена, я даже не сильно удивился. Самое интересное началось, когда они зашли ко мне в кабинет. Вот тогда да — удивился. С ходу.
— Поздоровайся с братиком, Рейка-тян, — проворковала Этсу.
На что маленькая девочка засмущалась и отвесила мне резкий поклон. Одета она была в нечто похожее на синий в горошек сарафан и выглядела довольно мило.
— Вот что-что, а удивлять вы умеете, — произнес я медленно. — Садитесь уж.
После того как оба разместились, Этсу посадила дочь себе на колени.
— У нас к тебе просьба, сын, — начал Рафу. — Понимаю, это неожиданно, да и отношения у нас не лучшие, но ведь к сестре у тебя претензий нет?
Да чтоб вас… К чему ты клонишь, засранец?
— К сестре нет, — ответил я осторожно. — Но, может, все-таки начнете с начала? С чего вы вообще решили попросить у меня помощи?
— Понимаешь, — замялся Рафу, — у нас с недавних пор образовались некоторые проблемы… Как бы это сказать?..
— Вас хотят грохнуть, — подсказал я.
— Именно, — вздохнул отец. — И мы совершенно не понимаем, кто и почему на нас ополчился.
Соврал. Соврал ведь. Они как минимум догадываются.
— Так уезжайте, — пожал я плечами. — Уж в Свободных-то землях вас хр… не достанут. — Это, конечно, не мат, но и девочка совсем уж мелкая. Не стоит ей такие обороты, как «хрен», слышать.
— В том-то и проблема. Если бы мы знали, кто за нас взялся, было бы проще, а достать… достать нас и там могут. Все зависит от возможностей противника.
— О которых мы ничего не знаем, — вставила Этсу. — К тому же военная база, которую постоянно атакуют, не самый лучший дом для ребенка.
— А раньше она где жила? — посмотрел я на сестру.
— В Германии, — ответила Этсу.
Во дают. Сначала сына заделали и мотались по всему свету, видя его пару раз в год, потом дочь, поселив ее в другой стране… Да уж, родители они действительно так себе.
— И что вы от меня хотите?
— Приюти сестру на какое-то время, — в очередной раз удивил меня Рафу.
— То есть чтобы еще и я под удар попал? — вскинул я брови.
— У тебя есть военная база, люди, техника, защита Кояма, — перечислила Этсу. — Нас ведь просто ликвидировать хотят. Рейка если и потребуется похитителям, то только в качестве наживки. Не будет никто ссориться с Кояма ради такого.
— Если припрет, то будут.
— Если припрет, — согласился Рафу. — Именно на такой случай мы организуем для себя ложную смерть. А там уже спокойно будем выяснять, кому дорогу перешли.
— Слишком наивно, — покачал я головой. — Если это кто-то серьезный, он не посмотрит на Кояма.
— Мы постараемся побыстрее… уйти в подполье, — произнесла Этсу.
— Сначала ты чуть ли не кидаешься на меня из-за дочери, а теперь сама ее отдаешь?
— Не отдаю! — рыкнула Этсу, но, посмотрев на Рейку, успокоилась. — Лишь прошу присмотреть за ней. Недолго. Если мы не сможем ничего выяснить, то в любом случае уедем. Но попытаться решить дело здесь и сейчас — необходимо.
Немного подумав, я выдал свое решение:
— Нет.
— Но почему? — спросила Этсу, добавив в голос слез. — Сестра-то перед тобой чем провинилась?
— Дело не в ней, просто я вам не доверяю.
— Ну не можем мы сейчас уехать! — воскликнула Этсу. — Кто поручится, что нас оставят в покое? Пожалуйста, Синдзи, помоги нам. Разве так сложно просто присмотреть за сестрой?
— Кояма ее отдайте, — махнул я рукой. — Акено-сан точно ее приютит.
— А ты дашь гарантии, что мы сможем ее потом забрать? Можно найти тысячу поводов, чтобы воспрепятствовать этому.
— Так я и сам могу ее им отдать.
— Не вижу ни одной причины для подобного поступка, — произнесла Этсу.
— Ты бредишь, — поджал я губы. — Причины всегда найдутся.
Хотя в целом она права. Если не будет прямой угрозы… Впрочем, себе-то зачем врать — если угроза будет, то я из принципа рогом упрусь.
— Но и идти у вас на поводу у меня нет причин, — продолжал я отбиваться.
Бедный ребенок, выслушивать подобный спор для нее не сильно приятно. Пусть она еще мала, но кто поручится, что ничего не понимает?
— Ты знаешь, что именно мы хотели украсть у Аматэру? — спросил Рафу.
— Могу только догадываться. Наверняка какой-нибудь хитрый артефакт.
— Если поможешь нам, то мы расскажем, — внес предложение Рафу.
— Мне, конечно, любопытно, но… — Черт, по больному бьют. Мне реально любопытно. — Давайте вы лучше расскажете, что делает та маска.
— Учитывая, что она у тебя в руках? — усмехнулся Рафу. — Давай все-таки остановимся на первом варианте. Не столь уж многого мы от тебя просим.
— Ничего себе «не столь», — хмыкнул я.
Про маску им и правда невыгодно рассказывать. Они ведь не в курсе, что я не могу нарушить договоренности. Хотя я им насчет маски ничего особенно и не обещал. Кучу лазеек для себя оставил. Так что да, если решу оставить ее себе, ничегошеньки они не смогут сделать.
— Цель кражи — не очень-то и секрет, — произнес Рафу. — С другой стороны, пригляд за сестрой ничего тебе не будет стоить. По-моему, все равноценно.
И ведь не скажешь, что я могу у Кояма все узнать. Сразу возникнет вопрос — а почему не узнал? Я, кстати, пытался один раз, так Акено меня мягко послал — мол, дела клана. Точнее, дважды — второй раз меня послала Аматэру. Сволочь. Еще и посмеялась надо мной. И если с Акено все понятно — не его секрет, то старуха точно из вредности так поступила. В общем и целом я знаю, что они хотели украсть нечто, что разблокирует камонтоку Рафу, но что это, я знать не знаю. Вот и получается: по факту мне это знание не нужно, а на деле очень любопытно.
— Нет, — пересилил я себя. — Не настолько уж это и важно.
А проблем сестра может принести немало.
— Какой же ты все-таки… — запнулась Этсу, — жадный, — выплюнула она презрительно. — Боги с тобой, что именно ты хочешь за помощь собственной сестре? Артефакт? Мы многое можем предложить.
— Оставьте свои побрякушки себе, — хмыкнул я.
— Как насчет того, — заговорил Рафу, — что мы расскажем тебе, зачем именно нам было лезть к Аматэру?
— Не понял, — нахмурился я. — Мы ведь только что это обсуждали.
— Мы хотели что-то украсть, — усмехнулся он. — Но для чего нам это «что-то»?
— Рафу, — произнесла спокойно Этсу, — это уже перебор.
— Ну почему же? Может, у нашего сына все-таки получится нас понять и, вероятно, даже помочь.
А вот это уже гораздо интереснее. Причина. Та самая, по которой они полезли к Аматэру. Зачем им потребовалось разблокировать камонтоку именно в тот момент? Ведь жили же и без него неплохо. Ради чего они пошли на такой риск?
— Как вариант, — пробормотала неуверенно Этсу.
Ну что, выеживаться дальше или согласиться помочь им? Гипотетические проблемы против действительно серьезной информации. Ведь даже Кояма, по факту, ничего не знают. То есть официальную версию им родители озвучили, но в нее, похоже, все равно никто не верит. С другой стороны, а мне-то что с той информации? А вдруг она абсолютно бесполезна для меня?
Эх, ладно. Кто не рискует, тот всю жизнь в простолюдинах ходит.
— Договорились.
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8
Показать оглавление

Комментариев: 0

Оставить комментарий