Бегство в Опар

Книга: Бегство в Опар
Назад: 2
На главную: Предисловие

3

По А.Э.Брэму — «Попугай-рыба» Спина у нее пурпурового цвета, бока розовые с фиолетовыми пятнами и полосками… (Прим. переводч.)

4

Буквальный перевод широко распространенной кхокарсанской фразы. Она берет начало из старой народной сказки, слишком нерасполагающей даже по нормам современных американских публикаций. Тем не менее, как и множество других старых шуток, она уходит корнями в эпоху каменного века и прослеживается в том или ином виде в фолклоре всех стран. (Прим. автора)
Назад: 2
На главную: Предисловие
Показать оглавление

Комментариев: 0

Оставить комментарий