Невеста Черного Ворона

Глава 16

– Мы с Флир хотим покататься верхом, вы не составите нам компанию?
Я подошла к нему сама. Решила, что нужно поговорить, но для этого нужен повод. И лучше там, где никто не услышит нас.
Дэрин не удивился. Мне даже показалось, он ждал подобного хода от меня.
Я нашла его на тренировочном дворе, где он сражался с мечами в обеих руках. Мне показалось – скорее красовался, чем дрался по-настоящему, уж слишком это… Хотя что я в этом понимаю? Подождала, пока закончит, потом подошла.
Он изящно поклонился.
– Конечно, ваше высочество, я буду рад. Когда вы хотите отправиться?
– Сейчас.
– Хорошо. Тогда я сейчас переоденусь и буду ждать вас на конюшне.
Не дожидаясь ответа, он стащил мокрую от пота рубашку, вытер лицо. Я заметила свежий шрам у него на боку. Длинный и довольно широкий, но такой неестественно ровный, словно по линейке провели острым ножом. Как странно… Или это нормально? Так бывает?
– Меня ранили, когда я защищал королеву, – сказал Дэрин, поймав мой взгляд.
– У вас был на редкость аккуратный противник, – сказала я, очень старалась не смущаться и смотреть ему прямо в лицо. – Штаны вы тоже снимете прямо здесь? Нет? Тогда распорядитесь, чтобы мне оседлали Снежинку.

 

Эрнан с самого утра уехал на охоту с лордом Коррином.
И, проснувшись, я долго бродила по саду, не находя себе места. Нет, я не сомневалась, но что-то не давало покоя.
Нужно что-то делать, найти какой-то ответ, иначе я просто сойду с ума. Неизвестность хуже всего, с любой правдой можно примириться… почти с любой. Но с неизвестностью примириться нельзя. И тогда я решила, что прогуляться с Дэрином было бы хорошим решением. Поговорить. Сейчас как раз удобное время.
Может быть, я узнаю что-то важное.
Если он лжет, то делает это не просто так.
Понять – чего он хочет. Кто послал его.
Флир, конечно, мы не возьмем.

 

– Вы изменились, ваше высочество, – Дэрин ехал рядом со мной по полям. Вокруг почти никого, только там, позади, осталась дорога.
Надеюсь, я не делаю ошибки.
– Возможно, – согласилась я. – Сложно оставаться прежней, когда весь мир меняется вокруг тебя.
– Несомненно, ваше высочество. Все это очень тяжело. И все же это так невероятно повлияло на вас, вы стали только прекрасней, словно расцвели, и уже не ребенок…
Я должна восхититься и гордиться собой?
Он сидел на лошади прямо, расправив плечи, словно на параде. Его светлые кудри трепал ветер. Он был красив, этого не отнять, но в этой красоте была изрядная доля позерства и любования собой. Он старался мне понравиться и так уверен в себе…
Они с Маргед были любовниками – подумалось вдруг. Я видела их вместе, но только никогда не придавала значения, просто не понимала некоторых мелочей.
Я действительно изменилась.
– Я бы предпочла не меняться, но чтобы все мои родные были живы.
– Да, безусловно, понимаю вас, ваше высочество.
Его губы тронула легкая улыбка.
Нет, я не верила ему. Но все же…
– Сэр Дэрин, я бы хотела уточнить у вас одну вещь, – очень старалась, чтобы это звучало непринужденно. – Эрнан так ничего и не рассказывал мне о смерти моего племянника, а Флир утверждает, что он рассказывал ей, как догнал Маргед с сыном у залива, когда они садились в лодку. Вы же рассказываете совсем другую историю. Как так вышло?
Не слишком разумно, наверно, спрашивать прямо так, в лоб, но ничего более умного я придумать не могла.
Дэрин чуть приостановился.
– Я рассказываю лишь то, что видел своими глазами, ваше высочество. Прошу простить меня, но я бы вообще не стал доверять этой Флир. Вам она говорит одно, мне другое, а королю, надо полагать, третье.
– И что же она сказала вам, сэр Дэрин?
– Она рассказывала мне, что король утверждает, будто принц Гаран жив, но только это большая тайна, никто не должен знать об этом. И на костре сгорел другой мальчик.
– Это она вам сказала?
У меня похолодели руки. Не может быть!
– Да, ваше высочество. Она сказала, что король рассказал ей это… простите, она сказала, что он рассказал ей это в постели, когда они были вместе.
Нет. Я не верила, что в постели с Флир кто-то станет разговаривать о маленьких принцах. И потом тоже не станет. Но все это так странно…
Знает ли Флир на самом деле? Откуда еще, как не от Эрнана, Флир могла знать такое? Или Дэрин и здесь врет?
И откуда знать Дэрину? Откуда, если это не правда? Что стоит за всем этим? Меня начинало трясти, еще немного, и я свалюсь с лошади.
– Жив? – я надеялась, что мое состояние можно будет списать на удивление. Если я вдруг узнала, что Гаран может быть жив, то вполне нормально, что у меня трясутся руки.
Но ведь Дэрин говорил, что Эрнан на его глазах разрубил ребенка пополам?
Дэрин мягко улыбался, словно все шло по плану.
– Флир сказала, что засомневалась, когда ее не пустили к телу Маргед проститься, – сказал он. – Флир решила, что это странно. Она сказала, что издалека ей показалось, будто на костре не королева, а какая-то другая женщина. Она пыталась узнать, подойти, но ее не пустили. А потом Эрнан рассказал ей.
– Подождите, сэр Дэрин, но как это возможно? Вы же говорили, что Гаран и Маргед мертвы?
– Так и есть, – сказал он. – Дело в том, что нас нагнали уже после официальных похорон. Надо полагать, на костре действительно сгорели другие люди. Нужно было быстро убедить народ, что наследников больше не осталось. И уж потом довершить начатое.

 

«– Ты должна знать, Тиль, – сказал он совсем тихо, едва слышно. – Тот мальчик, который сгорел на костре, умер под обломками дома, вместе со своей матерью, когда мы брали город.
– Мальчик? Ты хочешь сказать…
– Нет, Тиль, я не могу тебе ничего больше сказать».

 

В тот самый первый раз он не сказал мне, что Гаран жив. Он сказал, что сгорел не тот мальчик. А уже потом…
Эрнан соврал мне?
Подыграл.
Я услышала то, что хотела услышать, а он всего лишь решил подыграть, чтобы я, наконец, перестала от него бегать. Он хотел получить меня и получил.
Одна маленькая ложь.
Закружилась голова.
Еще немного…

 

Я очнулась на руках Дэрина. Он снял меня с лошади, отнес в сторону, усадил на землю, подстелив свой плащ.
– Что с вами, ваше высочество?
– Ничего… просто закружилась голова. Все хорошо.
Его лицо совсем близко. Его синие-синие глаза…
– Ты такая красивая, Луцилия.
Я вздрогнула, дернулась назад. Нет. Только этого мне сейчас не хватало!
– Мне уже лучше, – сказала я. – Думаю, мы можем ехать.
– Подожди. Чего ты боишься?
Он не держал меня, но сидел рядом так близко, что я не могла попытаться встать, не дотронувшись до него.
– Нам пора ехать, – сказала я.
– Конечно… – он подался вперед. – Не бойся. Никто не увидит.
– Я не хочу.
Главное – не паниковать. Я помню, еще Оуэн говорил мне, когда я училась драться на мечах: страх – это шаг назад. Пугаясь, сразу теряешь контроль. Можно отступать, но нельзя бояться, иначе – конец.
Его губы прямо у моего лица. Он улыбается.
Не паниковать.
– Если Эрнан узнает, он убьет вас, сэр Дэрин.
– Зачем ему знать об этом, Луцилия? Да и ты сама ему зачем? Теперь у него есть новая невеста, ты же все видела сама. Он развлекся с тобой, получил все, что хотел, и теперь отошлет подальше. Скоро сам предложит, вот увидишь. Если бы он хотел жениться на тебе, то сделал бы это сразу. Зачем было ждать?
Не паниковать!
Я не буду думать об этом сейчас – слишком больно, слишком сильно ранит сердце. Нет, я не верю…
Не сейчас.
– Встаньте и сядьте на лошадь, сэр Дэрин.
– А если нет?
Он почти нависал надо мной. Чтобы встать самой, чтобы выбраться, мне надо было бы отползти назад. Я не сделаю этого.
– Чего вы хотите? – сказала я.
Он усмехнулся. Слишком самоуверенно.
– Ты мне нравишься, принцесса. Луцилия… или, как он тебя называет? Тиль?
Вот тут я не удержалась, со всего маху влепила ему пощечину. Он не смеет называть меня так!
– Вы забываетесь, сэр Дэрин!
– Да ладно? – он схватил меня за плечи, прижал к земле. – Тебе же нравится, когда тебя берут силой? Нравятся сильные мужчины? Да? Твой брат был трусом и тряпкой, ты всегда презирала его. Но всегда любила Эрнана. Который пришел, захватил все силой, победил, взял тебя. Тебе же это нравится?!
Спокойно. Вдох-выдох, главное, чтобы голос не подвел. Страх – это шаг назад.
– Мне нравится, когда это происходит по моему желанию, сэр Дэрин. Я хотела Эрнана, и он пришел. Но вас я пока не хотела.
– Пока? – он ухмыльнулся. Его глаза масляно поблескивали.
– Докажите свою доблесть, сэр Дэрин. Я люблю сильных мужчин. Докажите, что вы сильны.
– Сейчас… я докажу тебе…
Он так ухмылялся… Его рука скользнула к моей груди.
Спокойно.
– Не сейчас, сэр Дэрин. В том, чтобы взять силой беззащитную девушку – доблести никакой. Докажите иначе. Или вы боитесь? Докажите, что вы не трус.
В его лице появилось что-то такое… Сомнение? Недоверие? Он не собирался ничего доказывать, но и трусом показаться не мог.
– Чего ты хочешь?
– Вы боитесь, сэр Дэрин?
Он отпустил меня. И даже чуть подался назад.
– Ты хочешь, чтобы я убил его?
У меня даже перехватило дыхание.
Но да. Нужно идти до конца.
Я расскажу Эрнану, и Эрнан убьет его! Уж Эрнану точно нечего бояться. Но сейчас я должна идти до конца.
– Да, хочу, – твердо сказала я, глядя ему в глаза. – Ты боишься? Он сильнее тебя? Но если так, то зачем же ты мне тогда нужен?
Злость в его глазах. Злость и страх. Удивительно. Он смертельно боится показаться слабым.
– Ты сделаешь это для меня? – теперь уже я подалась вперед.
До конца.
Дэрин молчал.
Тогда я коснулась губами еще щеки.
– Мой верный рыцарь, – тихо сказала я.
Поднялась на ноги.
Он позволил мне встать. Дойти до лошади.
Мне кажется, он был слегка ошарашен, не ожидал от меня такого. Думал, я испугаюсь? Думал, я тихая девочка, которая не может и слова сказать? А вот не так. Я и сама не ожидала. Но выбора нет.
Я смогу справиться. Мой отец завоевал полмира. Кто скажет, что я не его дочь?
– Я буду ждать! – сказала и вскочила в седло. Ударила пятками лошадь в бока.
* * *
Я видела, как они возвращались поздно вечером. С охоты.
Эрнан ехал впереди. И прямо с ним, перед ним в седле, сидела Эйрем. Одной рукой он обнимал ее, другой – держал поводья. Лорд Коррин ехал рядом.
Я и правда ему больше не нужна?
Нет.
Я смотрела и не могла поверить.
Хотела подойти, но не нашла в себе силы.
Убежала к себе.
Все надеялась, Эрнан сам придет и все объяснит мне. Сам скажет, что я не нужна ему. Что должна собрать вещи и ехать с теткой.
Он не приходил.
Нет.
Я не вынесу этого.
Я просидела на балконе весь вечер, глядя, как звезды по одной загораются в небесах.
Где-то в саду играла музыка, я слышала смех.
Мне казалось даже, смех Эрнана и смех Эйрем. Я не видела, но мне казалось, они веселятся там. Или нет? Или это чужие голоса?
Он даже не счел нужным мне сказать.
Он взял на охоту ее, а я…
Я дура, что верила ему.
Хотелось плакать, но даже слез не было. Была только пустота. Ноющая, невероятная пустота внутри.
Хоть бы этот Дэрин на самом деле убил его!
И уже все равно, что будет со мной.
Море шумит где-то вдали.
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17
Показать оглавление

Комментариев: 0

Оставить комментарий